苏秦谓齐王

【原文】

苏秦谓齐王曰:齐、秦立为两帝,王以天下为尊秦乎?且尊齐乎?王曰:尊秦。释帝则天下爱齐乎?且爱秦乎?王曰:爱齐而憎秦。两帝立,约伐赵,孰与伐宋之利也?[王曰:不如伐宋。
[1]]对曰:夫约然与秦为帝,而天下独尊秦而轻齐;齐释帝,则天下爱齐而憎秦;伐赵不如伐宋之利。故臣愿王明释帝,以就天下;倍约傧秦[2],勿使争重;而王以其间举宋。夫有宋则卫之阳城危;有淮北则楚之东国危;有济西则赵之河东危;有(阴)[陶]、平陆则梁门不启[3]。故释帝而贰之以伐宋之事,则国重而名尊,燕、楚以形服[4],天下不敢不听,此汤、武之举也。敬秦以为名,而后使天下憎之,此所谓以卑易尊者也!愿王之熟虑之也!

【注释】

[1]王曰不如伐宋:原无,据姚宏、何建章等说补。
[2]倍:同背,违背。傧:同摈,抛弃。
[3]陶:原作阴,据吴师道、诸祖耿等说改。
[4]以形服:因畏惧威力而臣服。形,犹威。

【翻译】

苏秦对齐王说:齐国和秦国都建立了帝号,大王认为诸侯将尊重秦国还是尊重齐国呢?齐王说:尊重秦国。苏秦说:放弃帝号,那么诸侯是亲近齐国还是亲近秦国呢?齐王说:亲近齐国而痛恨秦国。齐、秦都建立帝号,结盟共同进攻赵国,这与进攻宋国,哪个更有利呢?齐王说:不如进攻宋国有利。苏秦说:相约与秦国都建立帝号,可是诸侯只尊重秦国而看轻齐国;齐国如果放弃帝号,那么诸侯将亲近齐国而痛恨秦国;进攻赵国不如进攻宋国有利。根据以上几点,我希望大王公开放弃帝号,以亲近诸侯;解除盟约,抛弃秦国,不与秦国争高下。大王可乘此时机灭掉宋国。占有了宋国,卫国的阳城就会危急;占有了淮北,楚国的东地就会危急;占有了济西,赵国的河东就会危急;占有了陶邑、平陆,魏国的门就不会开。所以,放弃帝号,不与秦合,而进攻宋国,那么齐国就可以举足轻重,而大王的名声可以尊显,燕国、楚国都会畏惧威力而臣服齐国,天下诸侯不敢不听从,这是商汤、周武王那样的功业啊!放弃帝号名义上是尊秦,实际上会使诸侯憎恶秦国,这就是所谓以卑易尊’的策略啊!希望大王深思熟虑吧。

元芳,你怎么看?
    还没有评论,快来抢沙发吧!